KEROUAC: CRONOLOGIA BIBLIOGRAFICA
La cronologia bibliografica che presento qui vuole elencare le opere pubblicate di Jack Kerouac secondo l'ordine di composizione (non di pubblicazione), per rappresentare l'evoluzione dell'autore. Naturalmente può essere soggetta a miglioramenti e modifiche, anche in vista di nuove informazioni; alcune posizioni nell'ordine delle opere si possono considerare indicative, poiché certe opere coprono un lasso di tempo ampio o non preciso. La propongo quindi come una linea guida generale, corretta ma senza presunzione di assolutismo.
Esistono parecchie biografie, alcune più importanti e storicamente corrette rispetto ad altre, nonché molte informazioni nei libri stessi di Kerouac (e nei saggi brevi che talvolta corredano le edizioni pubblicate), che permettono di stilare una cronologia come questa, il più possibile esaustiva. La produzione di Jack è notevole e in gran parte costante lungo la maggior parte della sua vita. Uno spartiacque tanto nella vita quanto nella produzione letteraria di Jack è il rivolgersi al buddhismo, precisamente nel 1954. Entro quell’anno Kerouac ha scritto un terzo della sua opera, forse il terzo più importante e intimamente ricco. Sulla strada vede la luce solo nel 1957, che diventa perciò un altro anno di svolta grazie alla successiva fama. Entro quell’anno Kerouac ha scritto metà della sua produzione maggiormente conosciuta, ma alle sue spalle vi sono taccuini, articoli e bozze su cui si basa gran parte della successiva metà. Con la sola eccezione dell'esordio editoriale di La città e la metropoli (comunque di scarsa rilevanza commerciale), tutti i libri scritti nei primi anni 50 vengono pubblicati soltanto in seguito al successo mondiale di Sulla strada.
Una lettura che segue l'anno di composizione consente di seguire la vita di Jack Kerouac, di accrescere il valore interpretativo e le chiavi di lettura delle sue opere. Ciò non è possibile se si segue la data di pubblicazione dei libri (come si diceva, tutti usciti successivamente a On The Road). Questo è ancor più vero se prendiamo in considerazione il corpus di taccuini, haiku, diari, corrispondenza, racconti e romanzi inediti del primo periodo, che si affianca al resto per completare il quadro: tutte queste opere sono uscite postume (molte in anni recenti).
Va sottolineata purtroppo l'assenza dal mercato italiano attuale di molti dei titoli meno noti. Sono stati pubblicati da Mondadori (un notevole corpus è uscito intorno al 2000) ma poi sono finiti velocemente fuori catalogo e attualmente sono reperibili solo come usato.
Note
1. La lista non distingue tra testi pubblicati in vita, testi completati in vita ma pubblicati postumi, e testi assemblati postumi.
2. Non include singoli scritti pubblicati all’interno di antologie di autori misti (siano editi o inediti altrove).
3. Al titolo italiano è affiancato l’anno o l'intervallo di composizione (mentre l'anno di pubblicazione non è riportato); nella sezione antologie si trovano i volumi assemblati da testi vari.
4. Il titolo in corsivo è quello originale; se manca il titolo italiano non esiste traduzione dell’opera; se vi sono due titoli italiani, si tratta di edizioni con traduzioni diverse; se manca il titolo originale inglese, si tratta di un'antologia italiana.
- Diario di uno scrittore affamato (Atop An Underwood: Early Stories And Other Writings) 1936-43
- Il mare è mio fratello (The Sea Is My Brother) 1942 // altri testi inclusi nel volume 1939-1941
- Orfeo emerso (Orpheus Emerged) 1944-45
- E gli ippopotami si sono lessati nelle loro vasche (And The Hippos Were Boiled In Their Tanks) (con W. Burroughs) 1945
- La città e la metropoli (The Town And The City) 1945-49
- Sulla strada - il rotolo originale* (On The Road: The Original Scroll) 1951
- Visioni di Cody (Visions Of Cody) 1951-52
- Dottor Sax (Doctor Sax) 1948-1952
- Maggie Cassidy (Maggie Cassidy) 1952-53
- I sotterranei (The Subterraneans) 1953
- Libro degli schizzi (Book of Sketches) 1952-57
- San Francisco Blues** (San Francisco Blues) 1954
- Un mondo battuto dal vento. I diari (Windblown World: The Journals Of Jack Kerouac, 1947-1954) 1947-54
- Mexico City Blues (Mexico City Blues) 1955
- Libro del risveglio. Vita del Buddha (Wake Up: a Life of the Buddha) 1955
- Some of the Dharma 1954-56
- Sulla strada* (On The Road) 1947-56
- Lettere dalla Beat Generation (estratti da Selected Letters) 1948-56
- Il sogno vuoto dell'universo. Saggi sul buddhismo (The Dream Of Empty Universe. Essays On Buddhism) 1954-56
- Tristessa (Tristessa) 1956
- La scrittura dell'eternità dorata (The Scripture Of The Golden Eternity) 1956
- Visioni di Gerard (Visions Of Gerard) 1956
- Vecchio angelo mezzanotte (Old Angel Midnight) 1956-59
- I vagabondi del Dharma (The Dharma Bums) 1957
- Beat Generation (Beat Generation) 1957
- Trip Trap 1959
- Viaggiatore solitario / L’ultimo vagabondo americano (Lonesome Traveler) 1952-60
- Libro dei sogni (Book Of Dreams) 1952-60
- Libro dei blues** (Book Of Blues) 1954-60
- Angeli della desolazione (Desolation Angels) 1956-61
- Big Sur (Big Sur) 1960-61
- Satori a Parigi (Satori In Paris) 1965
- L’ultimo hotel e altre poesie (Pomes All Sizes) 1954-65
- Libro degli haiku (Book Of Haikus) 1956-66
- Vanità di Duluoz (Vanity Of Duluoz) 1967
- Pic - Storia di un vagabondo sulla strada (Pic) 1951-69
ANTOLOGIE
- Poesie Beat (Scattered Poems)
- Bella bionda e altre storie (Good Blonde & Others)
- Scrivere bop
- L’ultima parola. In viaggio. Nel jazz
- La leggenda di Duluoz
* Per la versione più celebre di Sulla strada, l'intervallo di composizione considera tutte le riscritture dalla prima bozza al testo consegnato all'editore. Per distinzione, nella versione “rotolo” si considera la sola seduta di scrittura del 51.
** San Francisco Blues è contenuto integralmente all’interno di Libro dei blues.
Ciao!Hai visto che stasera su Che tempo che fa hanno parlato di Kerouac??
RispondiEliminaBlog interessante, ma che fatica leggere un testo bianco su 'sto sfondo marrone... :(
RispondiEliminax annikuz: purtroppo no, in effetti non guardo la tv... mi riassumi? :)
RispondiEliminax allelimo: ..mmm..tu dici? a me sembra si legga perchè è abbastanza scuro...proverò a farlo più scuro. keep on bloggin'!
Ma sai, per leggere un testo più lungo di 2/3 righe niente è meglio di nero su bianco... :)
RispondiEliminaIo per leggere qui uso un add-on di firefox ("readability") che fa proprio questo!
meglio? si così si legge bene dai...
RispondiElimina